Collection Nouveaux classiques Larousse
Editeur :
ISSN :
pas d'ISSN
Sous-collections rattachées :
|
Documents disponibles dans la collection (7)



Titre : Andromaque Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Racine (1639-1699), Auteur ; Bernard Lalande, Annotateur Mention d'édition : 2e ed. Editeur : [Paris] : Larousse Année de publication : DL 1965 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 127 p. Présentation : couv. ill. en coul., ill. Format : 11 cm Langues : Français (fre) Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Après la guerre de Troie, au cours de laquelle Achille a tué Hector, la femme de ce dernier, Andromaque, est recueillie avec son fils Astyanax par Pyrrhus, fils d’Achille. Pyrrhus tombe amoureux d'elle alors qu'il doit en principe épouser Hermione, fille du roi de Sparte, Ménélas. La structure est celle d’une chaîne amoureuse à sens unique : Oreste aime Hermione, qui veut plaire à Pyrrhus, qui aime Andromaque, qui aime son fils Astyanax et son mari Hector qui est mort. L’arrivée d’Oreste à la cour de Pyrrhus marque le déclenchement d’une réaction qui, de maille en maille, va faire exploser la chaîne. L’importance du thème galant est un reste de la pièce précédente de Racine, Alexandre Le Grand. La scène est à Buthrote, ville d'Épire, dans une salle du palais de Pyrrhus.
Andromaque [texte imprimé] / Jean Racine (1639-1699), Auteur ; Bernard Lalande, Annotateur . - 2e ed. . - [Paris] : Larousse, DL 1965 . - 127 p. : couv. ill. en coul., ill. ; 11 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
Langues : Français (fre)
Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Après la guerre de Troie, au cours de laquelle Achille a tué Hector, la femme de ce dernier, Andromaque, est recueillie avec son fils Astyanax par Pyrrhus, fils d’Achille. Pyrrhus tombe amoureux d'elle alors qu'il doit en principe épouser Hermione, fille du roi de Sparte, Ménélas. La structure est celle d’une chaîne amoureuse à sens unique : Oreste aime Hermione, qui veut plaire à Pyrrhus, qui aime Andromaque, qui aime son fils Astyanax et son mari Hector qui est mort. L’arrivée d’Oreste à la cour de Pyrrhus marque le déclenchement d’une réaction qui, de maille en maille, va faire exploser la chaîne. L’importance du thème galant est un reste de la pièce précédente de Racine, Alexandre Le Grand. La scène est à Buthrote, ville d'Épire, dans une salle du palais de Pyrrhus.
Titre : Le Barbier de Séville : comédie ; avec une notice biographique, une notice historique et littéraire, des notes explicatives, des documents, des jugements, un questionnaire et des sujets de devoirs Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799), Auteur ; Léon Lejealle, Annotateur Editeur : [Paris] : Larousse Année de publication : DL 1965 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 152 p. Présentation : ill. en noir, couv. ill. Format : 17 cm Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Le comte Almaviva, tombé amoureux d'une jeune orpheline, Rosine, est prêt à tout pour l'arracher à Bartholo, son vieux tuteur, qui a depuis toujours pour projet de l’épouser. Tandis que, déguisé, il tente de mener son projet à bien, il tombe sur son ancien valet Figaro, persifleur mais entremetteur, qui l'aidera dans ses desseins.
Le Barbier de Séville : comédie ; avec une notice biographique, une notice historique et littéraire, des notes explicatives, des documents, des jugements, un questionnaire et des sujets de devoirs [texte imprimé] / Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799), Auteur ; Léon Lejealle, Annotateur . - [Paris] : Larousse, DL 1965 . - 152 p. : ill. en noir, couv. ill. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Le comte Almaviva, tombé amoureux d'une jeune orpheline, Rosine, est prêt à tout pour l'arracher à Bartholo, son vieux tuteur, qui a depuis toujours pour projet de l’épouser. Tandis que, déguisé, il tente de mener son projet à bien, il tombe sur son ancien valet Figaro, persifleur mais entremetteur, qui l'aidera dans ses desseins.
Exemplaires(5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Localisation CDI Disponibilité 007645 800 BEA Livre CDI Bordeaux Analyses littéraires Analyses littéraires Disponible 007798 800 BEA Livre CDI Bordeaux Analyses littéraires Analyses littéraires Disponible 006089 800 BEA Livre CDI Bordeaux Analyses littéraires Analyses littéraires Disponible 003507 800 BEA Livre CDI Bordeaux Analyses littéraires Analyses littéraires Disponible 003720 800 BEA Livre CDI Bordeaux Analyses littéraires Analyses littéraires Disponible
Titre : Les Femmes savantes : comédie Type de document : texte imprimé Auteurs : Molière (1622-1673), Auteur Editeur : [Paris] : Larousse Année de publication : DL 1971 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 1 vol. (169 p.) Présentation : ill. en noir et en coul., couv. ill. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-870105-0 Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Clitandre, après avoir s’être épris d’Armande, préfère finalement jeter son dévolu sur sa sœur Henriette. Les deux jeunes gens vont devoir affronter la cabale de la sœur, de la mère et de la tante d’Henriette, toutes trois gagnées à la cause de Trissotin, poète fat et vain qui profite de la prétention de ces dames pour tenir salon et arriver à ses fins.
Les Femmes savantes : comédie [texte imprimé] / Molière (1622-1673), Auteur . - [Paris] : Larousse, DL 1971 . - 1 vol. (169 p.) : ill. en noir et en coul., couv. ill. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
ISBN : 978-2-03-870105-0
Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Clitandre, après avoir s’être épris d’Armande, préfère finalement jeter son dévolu sur sa sœur Henriette. Les deux jeunes gens vont devoir affronter la cabale de la sœur, de la mère et de la tante d’Henriette, toutes trois gagnées à la cause de Trissotin, poète fat et vain qui profite de la prétention de ces dames pour tenir salon et arriver à ses fins.
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Localisation CDI Disponibilité 005775 800 MOL Livre CDI Bordeaux Analyses littéraires 005775 Disponible
Titre : Les femmes savantes : comédie Type de document : texte imprimé Auteurs : Molière (1622-1673), Auteur Mention d'édition : 2e éd. Editeur : [Paris] : Larousse Année de publication : DL 1965 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 1 vol. (224 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-871307-7 Prix : 23 F Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Clitandre et Henriette sont amants, mais pour se marier, ils vont devoir obtenir le soutien de la famille de la jeune fille. Le père (Chrysale) et l'oncle (Ariste) sont favorables au mariage. Malheureusement la mère (Philaminte), soutenue par la tante (Bélise) et la sœur d'Henriette (Armande), veut lui faire épouser un faux savant aux dents longues (Trissotin) qui mène par le bout du nez ces « femmes savantes ». Finalement, Ariste et Chrysale arrivent à dévoiler la duplicité de Trissotin, Henriette peut donc se marier avec Clitandre.
Les femmes savantes : comédie [texte imprimé] / Molière (1622-1673), Auteur . - 2e éd. . - [Paris] : Larousse, DL 1965 . - 1 vol. (224 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
ISBN : 978-2-03-871307-7 : 23 F
Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Clitandre et Henriette sont amants, mais pour se marier, ils vont devoir obtenir le soutien de la famille de la jeune fille. Le père (Chrysale) et l'oncle (Ariste) sont favorables au mariage. Malheureusement la mère (Philaminte), soutenue par la tante (Bélise) et la sœur d'Henriette (Armande), veut lui faire épouser un faux savant aux dents longues (Trissotin) qui mène par le bout du nez ces « femmes savantes ». Finalement, Ariste et Chrysale arrivent à dévoiler la duplicité de Trissotin, Henriette peut donc se marier avec Clitandre.
Titre : Iphigénie : tragédie Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Racine (1639-1699), Auteur ; Danièle Achach, Annotateur Mention d'édition : 3e éd. Editeur : [Paris] : Larousse Année de publication : DL 1970 Collection : Nouveaux classiques Larousse Sous-collection : Spécial: documentation thématique Importance : 160 p. Présentation : couv. ill. en coul. , photos nb. Format : 11 cm Langues : Français (fre) Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Iphigénie est une tragédie en cinq actes et en vers de Jean Racine. La flotte grecque, rassemblée à Aulis sous le commandement d'Agamemnon, est retenue dans le port depuis trois mois par un calme plat. L'oracle, consulté, a répondu que les dieux ne permettront aux Grecs de quitter le port que lorsque Iphigénie, du sang d'Hélène et fille d'Agamemnon, aura été immolée sur l'autel de Diane. Le chef des Grecs se soumet à cet ordre cruel et fait venir sa fille d'Argos sous prétexte de l'unir, avant le départ de la flotte, à Achille, son fiancé. Mais la tendresse paternelle reprend son empire. Saisi de remords, il envoie son serviteur Arcas, avec ordre de faire rebrousser chemin à sa fille. Mais le messager n'est pas parvenu à Iphigénie qui arrive au camp des Grecs, accompagnée de sa mère Clytemnestre et d'Ériphile, jeune esclave lesbienne enlevée par Achille. Agamemnon se résigne et fait tout préparer pour le sacrifice. Achille, en colère, s'emporte contre Agamemnon, jure de sauver sa fiancée. Iphigénie se résigne à mourir puisque les dieux l'exigent. Agamemnon, vaincu par les instances de son épouse et la touchante résignation de sa fille, se décide à faire une nouvelle tentative pour éloigner secrètement Iphigénie du camp. Mais Ériphile, jalouse, qui aime aussi Achille, avertit le prêtre Calchas de ce qui se trame ; les Grecs se soulèvent et s'opposent à la fuite d'Iphigénie. Achille et Clytemnestre jurent de la défendre contre toute l'armée, mais elle est, malgré eux, entraînée à l'autel. Calchas va la frapper du coup mortel, lorsque, tout à coup, il s'arrête ; une révélation nouvelle de la déesse lui apprend qu'il a mal compris l'oracle, que le sang que les dieux demandent, c'est celui d'une autre Iphigénie, issue du même sang que la fille d'Agamemnon, savoir Ériphile qui est venue assister à la mort de sa rivale. Celle-ci, furieuse, n'attend pas que Calchas porte la main sur elle ; elle saisit le couteau sacré et se perce le sein.
Iphigénie : tragédie [texte imprimé] / Jean Racine (1639-1699), Auteur ; Danièle Achach, Annotateur . - 3e éd. . - [Paris] : Larousse, DL 1970 . - 160 p. : couv. ill. en coul. , photos nb. ; 11 cm. - (Nouveaux classiques Larousse. Spécial: documentation thématique) .
Langues : Français (fre)
Catégories : renvois:Roman Index. décimale : 800 Littérature (Belles lettres) Résumé : Iphigénie est une tragédie en cinq actes et en vers de Jean Racine. La flotte grecque, rassemblée à Aulis sous le commandement d'Agamemnon, est retenue dans le port depuis trois mois par un calme plat. L'oracle, consulté, a répondu que les dieux ne permettront aux Grecs de quitter le port que lorsque Iphigénie, du sang d'Hélène et fille d'Agamemnon, aura été immolée sur l'autel de Diane. Le chef des Grecs se soumet à cet ordre cruel et fait venir sa fille d'Argos sous prétexte de l'unir, avant le départ de la flotte, à Achille, son fiancé. Mais la tendresse paternelle reprend son empire. Saisi de remords, il envoie son serviteur Arcas, avec ordre de faire rebrousser chemin à sa fille. Mais le messager n'est pas parvenu à Iphigénie qui arrive au camp des Grecs, accompagnée de sa mère Clytemnestre et d'Ériphile, jeune esclave lesbienne enlevée par Achille. Agamemnon se résigne et fait tout préparer pour le sacrifice. Achille, en colère, s'emporte contre Agamemnon, jure de sauver sa fiancée. Iphigénie se résigne à mourir puisque les dieux l'exigent. Agamemnon, vaincu par les instances de son épouse et la touchante résignation de sa fille, se décide à faire une nouvelle tentative pour éloigner secrètement Iphigénie du camp. Mais Ériphile, jalouse, qui aime aussi Achille, avertit le prêtre Calchas de ce qui se trame ; les Grecs se soulèvent et s'opposent à la fuite d'Iphigénie. Achille et Clytemnestre jurent de la défendre contre toute l'armée, mais elle est, malgré eux, entraînée à l'autel. Calchas va la frapper du coup mortel, lorsque, tout à coup, il s'arrête ; une révélation nouvelle de la déesse lui apprend qu'il a mal compris l'oracle, que le sang que les dieux demandent, c'est celui d'une autre Iphigénie, issue du même sang que la fille d'Agamemnon, savoir Ériphile qui est venue assister à la mort de sa rivale. Celle-ci, furieuse, n'attend pas que Calchas porte la main sur elle ; elle saisit le couteau sacré et se perce le sein.
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Localisation CDI Disponibilité 006171 800 RAC Livre CDI Bordeaux Analyses littéraires 006171 Disponible PermalinkPermalink